Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.
12 февраля— день рождения Елены Ивановны Рерих (1879-1955). 19 февраля — день рождения Р.Я. Рудзитиса (1898-1960), латышского поэта и писателя, председателя Латвийского общества Рериха, автора трудов о творчестве Н.К. Рериха. 23 февраля — День Защитника Отечества. 7 февраля— день рождения А.Л. Чижевского (1897-1964), основателя космической биологии, гелиобиологии, аэроионификации, представителя философии русского космизма, поэта, художника. 8 февраля— День российской науки. 17 февраля — день памяти Джордано Бруно (1548-1600), итальянского монаха-доминиканца, философа и поэта, представителя пантеизма. В этот день он был сожжён в Риме по решению католической церкви. 18 февраля— день рождения Шри Рамакришны (1836-1886), духовного подвижника Индии, йога, мыслителя, реформатора индуизма, утвердившего на основе своего духовного опыта единство религий мира. 20 февраля— день рождения С.Д. Кирлиан (1898-1978), российского ученого и изобретателя, разработавшего вместе с женой В.Х. Кирлиан (1904-1971) газоразрядный способ фотографирования невидимых излучений объектов природы.
Рассказать друзьям:
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.