Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.
Сибирское Рериховское Общество приняло участие в фестивале «Эл-Ойын», посвящённом 260-летию добровольного вхождения Алтая в состав Российского государства и 25-летию образования Республики Алтай. Фестиваль проходил 8 и 9 июля в Горно-Алтайске и собрал много гостей из разных регионов.
Мастерская СибРО «Жар-Цвет» подготовила выставку расписных изделий и развернула её в павильоне Усть-Коксинского района. На выставке были представлены декоративные панно и различные сувениры, расписанные в технике урало-сибирской росписи. Здесь также были представлены расписные фигурки в алтайском национальном костюме, вызвавшие большой интерес посетителей.
Художники мастерской «Жар-Цвет» приняли участие в конкурсе «Устар калазы» (Город мастеров) и провели для всех желающих мастер-класс по урало-сибирской росписи.
Рассказать друзьям:
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.