Мысли на каждый день
Верность между друзьями, сотрудниками есть залог преданности Иерархии. Нуклеус из двух или трёх друзей-сотрудников может явить самую мощную опору великим делам.
Мир Огненный, ч.3, 80.

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


Новости ИЦ РОССАЗИЯ
В ИЦ "Россазия" издано ещё две подборки Н.Д. Спириной из Учения Живой Этики

22.09.2017

В ИЦ "Россазия" издано ещё две подборки Н.Д. Спириной из Учения Живой Этики
В ИЦ "Россазия" издано ещё две подборки Н.Д. Спириной из Учения Живой Этики
Издательский центр Сибирского Рериховского Общества РОССАЗИЯ выпустил ещё две подборки из архива Н.Д. Спириной, составленных ею на основе Учения Живой Этики, Писем Е.И. Рерих и Записей Б.Н. Абрамова. Одна из них называется "Труд", вторая включает в себя три темы - "Ответственность. Соизмеримость. Доверие".

Подборка о трудепредваряется фрагментом из Писем Е.И. Рерих от 11 окт.1935 года.
"Мне очень хотелось бы, чтобы Вы еще сильнее подчеркнули труд как главный фактор воспитания духа, причем указали бы главным образом на значение качества его. Также на совершенную необходимость умственного труда, ибо, если пот физического труда питает землю, то пот умственного труда претворяется лучами солнца в Прану и дает жизнь всему сущему. При осознании этого значения умственного труда явится и должное уважение к мыслителям, ученым и прочим творцам. Лишь умственный труд дает нам и расширение сознания, и тем приобщает к дальним мирам, ко всему Космосу, и устремляет к радости беспредельного совершенствования".
http://knigisibro.ru/books/detail/47184

Подборка об ответственности с первых же строк акцентирует наше внимание на ответственности не только за наши действия, но и за наше мышление.

"Зовём тех, которые ранее прошли великим путём личного сознания и ответственности.

Скажите новым, надо осознать ответственность за мысли. Прежде отвечали за действие, потом поняли значение слова, теперь пора знать пожар мысли.

Нет худшей несоизмеримости, как освободить себя от ответственности.

Как же точно должны мы взвешивать наши мысли! За них мы так же ответственны, как человек, злоупотребивший угаром.

Пришло время освобождения знания за личною ответственностью полезности".

(Озарение, 2-III-7, 2-VII-1, 3-IV-10, 3-IV-14, Агни Йога, 20)
http://knigisibro.ru/books/detail/47185


 Рассказать друзьям:
ВКонтакт Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:

Возврат к списку

Мысли на каждый день

Что же чище омоет дух, нежели мысли о благе других?

Озарение, ч. 3, гл. 3, п. 10
"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги