Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.
Ремонтно-строительные работы на усадьбе Дома-музея Н.К. Рериха на Алтае: весенне-летний сезон и сентябрь 2024 г.
14.10.2024
Дорогие друзья! Итогом наших объединённых усилий с весны по сентябрь 2024 г. на территории Мемориального дома-музея Н.К. Рериха в селе Верх-Уймон были перекрыты кровли 2-х амбаров, флигеля и беседки.
Приобретены материалы для реставрации ограждения территории музея. Идёт обработка брёвен и изготовление отдельных элементов ограждения.
На строительную площадку доставлено ограждение для тыльной стороны усадьбы, которое будет установлено в ближайшее время.
Каждый раз убеждаемся в силе единения. Когда вместе, только тогда мы можем выполнять значительные объёмы работ и реализовывать культурные проекты. Спасибо всем за участие!
Репортаж с Алтая ведёт главный инженер Сибирского Рериховского Общества И.М. Щербаков.
Рассказать друзьям:
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.