Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.
80 лет отделяет нас от 9 мая 1945 года — Дня провозглашения Победы нашей Родины над фашистской Германией. Высокую цену заплатила за неё страна, поэтому и названа эта Победа Великой.
Много героизма явлено было советским народом в борьбе с силами зла и разрушения, пытавшимися уничтожить нашу Родину. «Этих дней не смолкнет слава, не померкнет никогда!» Никогда в наших сердцах не иссякнет великая благодарность всем героям тех лет за принесённую Победу.
И сегодня, когда вновь поднялась волна ненависти и желания уничтожить Россию, наш народ снова встаёт на защиту своей любимой Родины, проявляя героизм и самоотверженность. Мы твёрдо знаем, что России предстоит победа во всём, на всех фронтах, внутренних и внешних. Всё победит и преодолеет великий народ с Помощью Высшей.
Слава народу-победителю!
С Днём Великой Победы!
Победа Света — как восход —
Неотвратима, непреложна;
Пусть ночь глухая безнадёжна,
Наступит час — она пройдёт. (Наталия Спирина)
Сотрудники Сибирского Рериховского Общества
и Музея Н.К. Рериха
г. Новосибирск,
9 мая 2025 г.
Рассказать друзьям:
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.