Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.
Дорогие женщины, поздравляем вас с Международным женским днём 8 Марта!
Мы живём в грозное и прекрасное время — время преддверия Новой Эпохи. Два Космических Начала — мужское и женское — рука об руку, преодолевая трудности, продвигаются к суждённому будущему и строят прочные ступени, ведущие в новую жизнь, когда преобразится Земля, и люди осознают, что истинное их счастье — в духе.
Но в первые дни весны лучшие слова и пожелания мужчины дарят ЖЕНЩИНЕ.
Рукой над розой женщина проводит,
Не прикасаясь даже к лепесткам,
И чувствуешь по трепету в природе,
Как тянутся цветы к её рукам.
Она сама и есть венец Природы
И образец добра и красоты,
К нам занесённой неземной породы,
Святого в одеяньи простоты…
Она всегда достойна восхищенья.
И в исполненье миссии своей
Дано ей Свыше ткать преображенье
И всей планеты, и своих детей.
(«Женщина». Отрывок. В. Рыбченко,
С. Деменко и неизв. автор).
Сотрудники Сибирского Рериховского Общества
и Музея Н.К. Рериха
Рассказать друзьям:
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.