Мысли на каждый день
Мудрость заключается в том, чтобы уметь прислушаться к советам и принять из них наилучший.
Рерих Е.И. Письмо от 09.08.1934

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


УВИДИШЬ

 Рерих Николай Константинович

Что лицо мое греет? 
Светит солнце, теплом 
наш сад наполняет. 
Что там шумит? 
Море шумит. Хотя за 
скалистой горой его и не видно. 
Откуда аромат миндаля? 
Черемуха вся распустилась. 
Белым цветом залиты 
деревья. Яблони тоже 
цветут. Все разноцветно 
сверкает. Что перед нами? 
Ты стоишь на пригорке. 
Перед нами спускается сад. 
За лугом синеет залив. 
На той стороне холмы и 
леса. Темнеют сосновые 
горы. Очертанья уходят 
в даль голубую. Когда я 
увижу все это? Завтра 
                              увидишь. 

Назад в раздел
Мысли на каждый день

Мыслитель говорил: «Если бы мы могли полюбить всеми силами, мы были бы успешны».

Надземное, § 542
"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги