Мысли на каждый день
Ширина понимания начертит полосу возможностей.
Беспредельность, 6

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


"Стремленье ввысь, и восхищенье духа..."

 Сереброва Ирина

Восторг духа есть огненно
созидающая энергия.
Мир Огненный. III, 384

Стремленье ввысь, и восхищенье духа,
И песня сердца в утренней тиши —
Как средство от телесного недуга
И панацея для больной души.

Нам Высший Мир протягивает руку,
Но как принять, когда из года в год
Плетётся мысль по замкнутому кругу,
Не в силах изменить привычный ход.

Томится сердце, словно в клетке птица,
Летят призывы с Горней высоты,
И отклик помогает пробудиться
Спасительному чувству красоты.

В ответ на сокровенную заботу
Оно пути счастливые торит,
И сердце, получившее свободу,
Во благо мира пламенно творит.

Назад в раздел
Мысли на каждый день

Тонкость чувств, тонкость понимания, тонкость выражений и действий являются единым мерилом на пути продвижения.

Рерих Е.И. Письмо от 21.06.1934
"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги