Мысли на каждый день
Качество добра есть великое насыщение действия справедливостью и сердцем.
Мир Огненный, ч.3, § 317

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


БЕЛУХА

 Деменко Татьяна

Шум реки, щебетание птиц
И озёрная гладь по утрам.
Из-под солнечных брызг поднялись
Три вершины на радость ветрам.

Сверху — космоса брезжит заря,
В недрах — своды подземных пещер.
Самоцветные жилы горят
Отраженьем космических сфер.

Раздвигая собой облака,
Ввысь природный возносится храм.
Тайну льдов сохраняя в веках,
Адамантом сверкает Гора.

Всё пронизано тайной времён...
Что хранят до суждённого дня
И граниты, и льдов перезвон,
И незримые струи огня?

Над Долиной, сближая миры,
Маяком белоснежным парят
Три вершины священной Горы,
Охраняя завещанный Град.

17 – 25 июня 2023 г., Верх-Уймон
   


Назад в раздел
Мысли на каждый день

Улучшаясь сами, мы улучшаем все окружающее.

Рерих Е.И. Письмо от 27.02.1934
"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги