Мысли на каждый день
Мысль прекрасная – сокровищница здоровья.
Мир Огненный, ч.1, 177

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


Архив новостей - 2019
"Источником яркого света каждая станет душа". По следам встречи, посвящённой поэзии Людмилы Татьяничевой

03.07.2019


30 июня литературная гостиная Музея Рериха была посвящена творчеству поэта Людмилы Константиновны Татьяничевой. Поэта значительного, её именем даже названа малая планета. Почему же так случилось, что в постсоветский период её имя повторяли нечасто? (Не считая Урала, творческой родине Людмилы Константиновны, где её строки будут звенеть сквозь все времена). Среди наград поэта - два ордена трудового красного знамени, два ордена знак почёта и орден Октябрьской Революции – второй по значимости после ордена Ленина в Советском Союзе. Все эти награды выдавались за значительный вклад в строительство социализма. Творчество Татьяничевой действительно было целиком посвящено лучшим созидательным идеям – братству людей, труду и взаимпомощи, деятельному оптимизму. На какое-то время эти вечные идеалы как будто стали в обществе «немодными», но настоящие стихи не перестанут пламенеть, переживая любую непогоду. 

«...Пусть нам встречный ветрище
Обжигает ладонь,
Лишь горел бы всё чище
Чувств глубинный огонь»...

Для Людмилы Татьяничевой это были не просто слова – она сама так жила: «рыла доты, строила заводы и в зелень одевала пустыри». Это был не «соцзаказ», это была потребность её сердца.

 «Ни смерти не страшусь,
Ни угасанья.
Уйдём в огонь,
Рождённые огнём.
И даже в час
Последнего прощанья
В своей любви мы
Жизни присягнём.
Мы скажем ей,
Что даже смерть
Не в силах
Стереть наш след
Метелями зимы.
Ведь после нас
Останется Россия,
А это значит,
Что бессмертны мы!»

Ещё во время подготовки самой литературной гостиной случился «внезапный поворот сюжета». О предстоящей встрече узнала семья сына Татьяничевой – Юрий Николаевич и Элеонора Яковлевна Смелянские. Благодаря их помощи из Москвы в Новосибирск прибыли копии рукописей поэта – посетители музея могли с ними познакомиться. Одно из стихотворений ведущие встречи - Алексей и Екатерина Грачёвы - распечатанное на пламенного цвета закладках, и его можно было унести с собой. Кто-то брал два и три экземпляра – для друзей.

Кроме того, оказалось, что в Новосибирске также проживают родственники Кожевниковых – приёмных родителей Людмилы Татьяничевой. Ирина Борисовна Сыроквашина глубоко занимается генеалогией своей семьи, в которой переплелись многие интересные истории, и представила небольшое сообщение: «Траектории судеб. Урал – Сибирь – Москва, Бажов – Кожевниковы – Татьяничева».

Спустя некоторое время будет обработана видеозапись со встречи, а пока предлагаем вам фоторепортаж и ещё несколько строк Татьяничевой.

«Не каждый выходит в герои.
Но каждый
Родился не зря.
Судьбу надо строить,
Как строим
Ракеты, мосты и моря.
К стандартам впадая в немилость,
Свои учредив чертежи,
Судьбу воздвигайте на вырост
Характера,
Воли,
Души.
Надёжно,
Без ахов и охов,
Без мелочной злой кутерьмы!
Судьба — это слепок с эпохи.
Точнее:
Судьба — это мы!»

А вот это стихотворение было в рукописи на закладке:

«Изведав горечь укоризны,
Обид, ошибок, мелких драм,
Учитесь радоваться жизни,
Её обыденным дарам!
Рассвету, взлёту журавленка,
Речушке, моющей пески.
Улыбке милого ребёнка.
Пожатью дружеской руки.
Работе, сделанной как надо,
Дороге, чтобы вдаль влекла.
Летучей ласке снегопада,
Добру домашнего тепла.
В ракете или же сквозь призмы
Приблизясь к солнечным мирам,
Спешите радоваться жизни,
Её обыденным дарам!"



 Рассказать друзьям:
ВКонтакт Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:

Возврат к списку

Мысли на каждый день

Там, где нет величавой простоты, там нет и красоты, значит, нет и Высшего Присутствия.

Рерих Е.И. Письмо от 01.08.1934
"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги