Мысли на каждый день
Если соизмеримость не соблюдена, разрушается и решимость. Наша решимость – до последней черты.  
Озарение, ч. 3, гл. 4, п. 11

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


Архив новостей - 2020
День 8 марта в Музее Н.К. Рериха

09.03.2020


8 марта в Новосибирске — за окном снег, как и полагается в Сибири, и, несмотря на южный ветер, -11° ощущается как -20°. Но в самом Музее Н.К. Рериха чувствуется весна — тюльпаны и розы разливают свой тонкий аромат в вестибюле, выставочных залах, а также в рабочих комнатах сотрудников.

Одними из первых посетителей вместе с новосибирцами были гости из Сахалина. При просмотре слайд-композиции о назначении женщины с позиций Учения Живой Этики для кого-то впервые прозвучали мысли о высокой миссии современной женщины — она первой пойдёт по пути к Новому Миру, — но в то же время перед ней стоит и ответственность за духовное и нравственное оздоровление общества. «Грядущая эпоха будет не только эпохой Великого Сотрудничества, но и эпохой женщины». «Пусть каждая женщина раздвинет пределы своего очага и вместит очаги всего мира». Её подвиг заключается «в поднятии знамени духа, на котором будет начертано — Любовь, Знание и Красота».

Экскурсовод музея Надежда Жарий продолжила рассказ о женщине у серии работ Н.К. Рериха, которые выражают идею ведущей роли женщины в современной эпохе. Верная спутница мужчины, она вдохновляет его на подвиг и созидание; её жизнь проходит в неустанных трудах; любовь, сострадание, самоотверженность — это те качества, которые характеризуют лучших представительниц женщин.

Заинтересованность гостей музея темой женщины и музеем в целом способствовала плавному переходу тематической экскурсии в обзорную — по всем выставочным залам.

Во вторую половину дня для вновь пришедших посетителей демонстрировалась слайд-композиция «Великий женский путь». Она была подготовлена сотрудниками студии звукозаписи СибРО буквально накануне 8 марта. Перед зрителем проходит череда прекрасных женских образов, начиная с Древнего Египта до наших дней.

Повествование о женщине начинается словами: «Вся жизнь человека озарена ласковым и тёплым светом женщины-матери. Она — душа Земли и стержень нашей жизни. Именно ей предназначено нести в мир любовь и добро, сострадание и верность, чистоту и свет, зажигать свечу новой жизни и оберегать домашний очаг». А в завершение звучат слова, сказанные Христом более двух тысяч лет назад для современников и ныне живущих: «Почитайте женщину, мать вселенной. Благословляйте её. Чтите её. Она ваш единственный друг и опора на земле».



 Рассказать друзьям:
ВКонтакт Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:

Возврат к списку

Мысли на каждый день

Не слова спасут, но их применение.

Мир Огненный, ч.2, 199
"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги