Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.
В 14 выпуске проекта прямых эфиров "Апрель" - рассказ о картине Н.К. Рериха "Победа" и видеосюжет "Белуха и Катунь. К истокам будущего".
24.04.2020
В 14 выпуске проекта прямых эфиров "Апрель" - рассказ о картине Н.К. Рериха "Победа" и видеосюжет "Белуха и Катунь. К истокам будущего".
Древнерусский воин отрубил в смертельной схватке голову чудовищу. Это сюжет былинный.
Но Николай Рерих образами былин, легенд, истории говорит о современных событиях. Картина написана в 1942 году, в году решающей битвы на Волге и последующей победы в ней. Становится ясно, что полотно Рериха посвящено этой победе. Тем более, если заметим, что цвет кожи Змея Горыныча соответствует цвету мундиров фашистской пехоты. А сверкающие в багряном свете вершины Белухи, стоящие подобно неприступному бастиону, стали символом непобедимости народа, символом победы.
Если повернуть ключ понимания картины на третий оборот, то содержание её будет говорить об известной теме победы добра и правого дела над злом... о борьбе этих двух противоположностей — добра и зла, истины и эгоизма в самом человеке, в душе его…
(по рассказу Л.Цесюлевича).
В 14 выпуске проекта прямых эфиров "Апрель" - рассказ Т.М. Деменко о картине Н.К. Рериха "Победа" (1942) и видеосюжет "Белуха и Катунь. К истокам будущего".
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.