Мысли на каждый день
Меньше всего Нас занимают словесные утверждения. Для Нас имеет значение состояние сознания и действия.
Община, 179

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


Архив новостей - 2020
4 мая - День Рериховской поэзии. Трансляция

03.05.2020

4 мая - День Рериховской поэзии. Трансляция
4 мая - День Рериховской поэзии. Трансляция

В 2001 году, 4 мая, в день 90-летия Н.Д. Спириной, в Музее Н.К.Рериха в Новосибирске на общей встрече коллективом было предложено отмечать 4 мая как День рериховской поэзии.

"4 мая — день поэзии, посвящённой темам Живой Этики и творчеству Николая Константиновича и Святослава Николаевича Рерихов, - говорила Н.Д.Спирина.  — В этот день мы будем знакомить друзей со стихами поэтов Сибирского Рериховского Общества, пишущих на эти темы. ... Поэзия — это музыкальное звучание слов, любовь к прекрасному и стремление к воспеванию его; это лучшее выражение смысла речи. Стихи — результат многих трудов, поисков, стремлений и озарений. Поэтому мы особенно радуемся достойным стихам на наши духовные темы. Пишущие на эти темы должны особо строго подойти к своей работе, потому что от степени совершенства стиха будет во многом зависеть и восприятие заключённых в нём мыслей". 

В 2020 году День рериховской поэзии пройдёт в формате онлайн-трансляции.

Начало в 12-00 по Новосибирску (8-00 по Москве):



Ютуб: https://www.youtube.com/telesibro
ВКонтакте: https://vk.com/event172502533
FaceBook: https://www.facebook.com/roerichmuseumnsk/

Раздел поэзии на сайте СибРО: https://sibro.ru/poetry/



 Рассказать друзьям:
ВКонтакт Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:

Возврат к списку

Мысли на каждый день

Признательность есть оправа справедливости.

Община, 211
"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Актуально
Официальное извинение.
«В октябре 2025 года издательством «Россазия» было осуществлено 2-е издание книги Барнета Конлана «Николай Рерих - Мастер гор» в переводе Нестеровой Евгении Александровны.
Годом ранее, в октябре 2024, Евгения Александровна полностью прекратила любые трудовые и деловые отношения с нашей организацией.
Мы приносим свои официальные извинения за использование перевода во втором издании без предварительного уведомления и согласия автора перевода. Все права на текст перевода принадлежат Нестеровой Е.А.
В настоящее время конфликт между СибРО и Нестеровой Е.А. урегулирован и между сторонами подписано мировое соглашение»
05.07.2026 года.


Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги