Сибирское Рериховское Общество       контакты       написать нам       (383) 218-06-71


Мысли на каждый день
Когда радость будущему живет в сердце, тогда каждое преграждение есть лишь ступень к восхождению.
Мир Огненный, ч.3, § 239

"Мочь помочь - счастье"
ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ
Авторизация
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Сайты СибРО

Учение Живой Этики

Сибирское Рериховское Общество

Музей Рериха Новосибирск

Музей Рериха Верх-Уймон

Сайт Б.Н.Абрамова

Сайт Н.Д.Спириной

ИЦ Россазия "Восход"

Книжный магазин

Город мастеров

Наследие Алтая
Подписаться


Музей

Трансляции
Книги


Алтайские тропы Николая Рериха



          ≡ 



С 1923 по 1928 год Николай Константинович Рерих руководил Центрально-Азиатской экспедицией, целью которой было обследование малодоступных районов Центральной Азии.

До экспедиции Рериха русские путешественники уже два столетия занимались исследованиями центральных районов Азии. Впечатляют блестящие достижения отечественной науки в изучении геологии, географии, этнографии, филологии и экономики стран Срединной Азии, а также описание флоры, фауны и, конечно же, культуры народов этих стран. Вот что пишет об этом английский путешественник начала XIX века Дуглас Каррутерс: «В ряду известного об исследованиях нет более захватывающей главы, нежели повествование об изучении русскими Центральной Азии и западной части Китая. Это было величайшее предприятие, оказавшееся вполне по плечу московитам. Русский привык всё делать в крупном масштабе. Его путешествия чаще всего колоссальны. Н.М.Пржевальский, пионер русских путешественников, покрыл, например, 19,5 тысяч миль пути и употребил на это 9 лет и 4 месяца своей жизни, а П.К.Козлов пересёк великую Гоби пять раз в трёх различных направлениях. Русские исследования во Внутренней Азии были систематическим предприятием, частью того огромного плана, который был задуман Русским географическим обществом в Петербурге под руководством высокоодарённого его вице-президента П.П.Семёнова...»1

Н.К.Рерих стал достойным продолжателем лучших традиций русских исследователей Азии. Возглавляемая им Центрально-Азиатская экспедиция фактически завершила целый ряд трудов по изучению этого региона, проведённых выдающимися русскими учёными Г.Н.Потаниным, Н.М.Пржевальским, П.К.Козловым и другими.

Особое притяжение Н.К.Рериха к Центральной Азии было неслучайным. Так, в «Листах дневника» он писал: «К сердцу Азии потянуло уже давно, можно сказать, от самых ранних лет. (...) Русь в древнейшие времена уже внимательно слушала сказания мудрых восточных гостей. Сношения с Востоком были гораздо глубже, нежели западники старались это представить. (...) Сердце Азии является как бы и сердцем мира, ибо откуда же шли все учения и вся мыслительная мудрость?»2

По свидетельству Ю.Н.Рериха, «Азия, Восток всегда привлекали внимание Николая Константиновича Рериха. Его интересовали общие корни славянства и индоиранцев, восточные истоки Древней Руси, красочный кочевой мир наших степей. И в художественном творчестве, и в научных исканиях художника Север, Русь с Великим Новгородом (ведь именно Н.К.Рерих был зачинателем раскопок Новгородского кремля) неизменно сочетались с Востоком, кочевым миром Внутренней Азии, миром древнеиндийской культуры и мысли. Этим двум основным устремлениям художественного творчества и своего научного интереса Николай Константинович оставался верен всю свою творческую жизнь. Эти основные интересы его творчества навсегда остались как бы путеводными огнями на его пути художника и учёного»3.

Экспедиция академика Н.К.Рериха в Центральную Азию была организована Музеем Николая Рериха в Нью-Йорке и Международным центром искусств «Corona Mundi» («Венец Мира») и имела несколько важных задач. По словам Ю.Н.Рериха, одного из участников экспедиции, «её главной целью было создание уникальной живописной панорамы земель и народов Срединной Азии...

Второй задачей было изучение возможностей новых археологических изысканий и, таким образом, подготовка путей для будущих экспедиций в том же регионе.

Третьей задачей являлось изучение языков и диалектов Центральной Азии и собирание большой коллекции предметов, иллюстрирующих духовную культуру этих районов»4.

«Кроме художественных задач в нашей экспедиции, — писал Н.К.Рерих, — мы имели в виду ознакомиться с положением памятников древностей Центральной Азии, наблюдать современное состояние религии, обычаев и отметить следы великого переселения народов. Эта последняя задача издавна была близка мне»5.

У экспедиции были и другие, более глубинные и не подлежащие широкому оповещению цели, связанные с задачами, имеющими решающее значение для эволюции человечества. Соответственно этому складывался и маршрут экспедиции; таким образом, посещение определённых стран и местностей было отнюдь не случайным, и это в полной мере касалось пребывания Рерихов на Алтае6.

17 ноября 1923 года пароход «Македония» вышел из Марселя. На его борту находилась вся семья Рерихов — Николай Константинович, Елена Ивановна и их сыновья, Юрий и Святослав. Они направлялись в Индию, где провели два года. Так начался первый этап пятилетней Трансгималайской экспедиции.

Второй этап экспедиции начался весной 1925 года, когда Рерихи, уже без Святослава, караванными тропами прошли огромный маршрут от Индии до Сибири и Алтая и обратно — через Монголию, Китай и Тибет — в Индию. Таким образом экспедиция «дважды обошла вокруг земель, составляющих сердце Азии» (Ю.Н.Рерих), тем самым завершив дело русских исследователей Азии, пытавшихся пройти из России Азиатской через Тибет в Индию. Это удалось только Рериху, поэтому его экспедиция является великим достижением в ряду географических открытий мира.

Путешествуя по Центральной Азии, Рерих искал то общее, что объединяет и роднит культуры разных стран. Изучая легенды и сказания народов Азии, он находил в них схожие темы — о таинственном камне благоденствия, о заповедной стране, где живут великие мудрецы, хранящие сокровенные знания.

С помощью сравнительного изучения древних религий, искусства и культуры Европы, Азии и Америки он сделал вывод, что Центр Азии является колыбелью всех народов.

Сибирь и Алтай... Они вызывали у Рериха особый интерес. По воспоминаниям Святослава Николаевича Рериха, «Николай Константинович и Елена Ивановна придавали большое значение Сибири и Алтаю. Они считали, что духовное возрождение нашей Родины придёт из Сибири. Сибирь и Алтай они считали магнитом Азии в России... Николай Константинович всегда верил, что в Сибири будет пребывать мощь русская... Поэтому Алтай был каким-то центром; и он мечтал, что где-то там будет это замечательное развитие»7. «Алтай и Сибирь — великие магниты для дружбы и сотрудничества России с Азией. Они несут в себе огромные силы и возможности».

Академик В.К.Шумный (Сибирское отделение РАН) отмечал, что для Рериха Сибирь являлась тем рубежом, «где произошёл синтез культур Востока и Запада. Понимание того, что мы находимся на стыке двух культур — восточной и западной, — было одним из основных критериев оценки семьёю Рерихов роли Азии, роли Сибири в будущем человечества, в формировании его нового мировоззрения»8. Н.К.Рерих утверждал, что синтез, слияние культур происходило именно в период кочевых империй на огромных территориях Евразии.

Алтай — это узел переселения народов, один из главных путей, по которому древние племена передвигались из Центра Азии на равнины Сибири и далее в Европу. Многие из них оставили здесь следы своей культуры. Так, на Алтае находится множество древних захоронений. Ещё в каменном веке здесь жили люди, оставившие наскальные изображения — памятники своеобразной культуры и философии. Николай Константинович и Юрий Николаевич на этом маршруте занимались изучением «звериного стиля», столь типичного для кочевого искусства племён различного этнического толка. «Звериный стиль» был распространён от Алтая до Черноморского побережья, оказав влияние на романский стиль в храмовой архитектуре Западной Европы.

Алтай является самой северной точкой горного мира Центральной Азии; южная его оконечность — Гималаи. «А за Гималаями — Индия, давний друг России». «Тянется сердце Индии к Руси необъятной. Притягивает великий магнит индийский сердца русские. Истинно, “Алтай – Гималаи” — два магнита, два равновесия, два устоя. (...) Красота заложена в индо-русском магните. Сердце сердцу весть подаёт»9 — так писал художник. Алтай интересовал Рериха как звено между Россией и Индией, за сотрудничество и сближение которых Рерихи выступали всю свою жизнь.

Этот великий горный мир, мало изменённый цивилизацией, был своеобразным музеем под открытым небом. «Только бы постучаться в двери этой красоты без угроз, без оружия, без грабежа, — говорил Рерих. — С полною готовностью собрать жемчуг глубочайших анонимных достижений»10.

Для Рериха-учёного Алтай был интересен как центр Евразии, по его словам — «равное расстояние от четырёх океанов», то есть от Атлантического океана до Тихого и от Северного Ледовитого океана до Индийского. Средоточие. И здесь, в центре Алтая, находится высочайшая вершина Сибири и Дальнего Востока — Белуха (4499 м).

Рериха влекла на Алтай возможность изучить быт, искусство, образ жизни алтайского народа. Его интересовали и русские старообрядцы, которые с давних пор селились здесь, спасаясь от церковных реформ митрополита Никона.

В состав алтайской части экспедиции входило семь человек: Николай Константинович Рерих, его жена Елена Ивановна, сын Юрий Николаевич, сотрудники Нью-Йоркского Музея Рериха — Морис Михайлович Лихтман и Зинаида Григорьевна Лихтман (позднее Фосдик), тибетский лама Лобзанг (учёный тибетец, ассистент Юрия Николаевича) и юный ладакец Рамзана.

Будучи руководителем экспедиции, Н.К.Рерих нёс нелёгкий груз ответственности за её жизнеобеспечение. Ему необходимо было продумать всё — от утверждения маршрута и его финансирования до укомплектования необходимым оборудованием, амуницией, медикаментами, достаточным количеством вьючных животных; также нужно было решить много других организационных задач. Но главное, конечно же, — люди, которых необходимо было сохранить в труднейших условиях горных переходов.

Елена Ивановна Рерих отправилась в экспедицию, когда ей было 47 лет. Тогда она впервые села в седло и, несмотря на это, наравне с мужчинами прошла 25 тысяч километров труднейшего пути, преодолела 35 горных перевалов на высоте 4000 – 6400 метров над уровнем моря. Она была душою экспедиции, ободряя и поддерживая всех в трудных ситуациях.

Юрий Николаевич Рерих отвечал за охрану экспедиционного каравана от возможных вооружённых нападений диких племён или разбойников, которыми буквально кишели некоторые области Центральной Азии. В 1913 году, когда задумывалась экспедиция в Центральную Азию, Юрию было 11 лет, но уже тогда он начал готовиться к участию в ней — изучать иностранные языки, знание которых могло потребоваться в будущем. К 17 годам, когда Юрий собрался поступать в свой первый университет, он уже знал восемь европейских языков. Ю.Н.Рерих закончил три университета: Оксфорд в Англии, Сорбонну во Франции и Гарвард в Америке. В каждом из них он учился на восточных факультетах по 1,5 – 2 года, хотя программа была рассчитана на 4 – 5 лет. Изучил 22 восточных языка, совершенно свободно говорил по-монгольски — «как рождённый в юрте кочевник». «Он прекрасно знал персидский, китайский, тибетский языки и наречия, все индийские разговорные и древние языки, санскрит и пали, что особенно было важно при работе над рукописями. И когда они отправились в эту экспедицию, то им не нужны были переводчики, и сердца простых людей из самых затаённых племён, которые им встретились, были им полностью открыты»11. Перед Рерихами распахивались двери горных монастырей, им были доступны рукописи древних манускриптов, многие из которых впервые видел человек Запада.

Супруги Лихтман присоединились к Рерихам в Москве в июне 1926 года, чтобы отправиться с ними на Алтай. Зинаида Григорьевна — одна из первых и самых верных сотрудниц Рерихов в Америке. Тридцать пять лет, с 1920 по 1955 год, вплоть до ухода Е.И.Рерих, она работала с ними в тесном контакте. За стойкость и мужество Елена Ивановна называла её «воительницей».

Весной 1926 года караванными тропами экспедиция дошла до Советского Казахстана и в районе озера Зайсан пересекла границу, затем по Иртышу на пароходе прибыла в Омск. Далее Рерихи отправились на поезде в Москву для встречи с советским правительством, прибыв туда 9 июня 1926 года. На следующий день они передали главе наркоминдел Г.В.Чичерину Послание Махатм — Великих Мудрецов Востока — и ларец со священной гималайской землёй, а также семь картин из серии «Майтрейя», написанных во время вынужденной стоянки экспедиции в Хотане («Шамбала идёт», «Конь счастья», «Твердыня стен», «Знамёна грядущего», «Мощь пещер», «Шёпоты пустынь», «Майтрейя-Победитель»), и две картины, примыкающие к серии, — «Красные кони» и «Явление срока».

Тем, кто изучает рериховское наследие, знакомо знаменитое Посланием Махатм, оно неоднократно приводилось в литературе. Но ни Послание, ни картины не оказались нужными советскому правительству: идеи, изложенные Махатмами Востока, оказались недоступными их пониманию. Позже картины Н.К.Рериха были переданы А.М.Горьким в Нижегородский художественный музей.

Получив разрешение продолжить экспедицию, Рерихи в июле 1926 года выехали на Алтай. Они уезжали из Москвы полные надежд. Николай Константинович писал в Америку: «Друзья, если бы Вы могли видеть доброжелательную толпу, бывшую при нашем отъезде! Если бы Вы могли слышать задушевные приветы, которые народ посылал в Америку, Вы ещё крепче почувствовали все нити, тесно соединяющие наши великие страны — страны, которые никогда между собой не воевали...»

Итак, 22 июля 1926 года участники экспедиции направились из Москвы в Горный Алтай: поездом до Новониколаевска, где они остановились в гостинице «Метрополитен» на Дворцовой улице (сейчас ул. Революции, 4), а оттуда 27 июля пароходом по Оби до Барнаула и далее в Бийск и в Верхний Уймон.


1 Цит. по: Ларичев В.Е., Маточкин Е.П. Рерих и Сибирь. Новосибирск, 1993. С. 46–47.

2 Рерих Н.К. Азия // Рерих Н.К. Листы дневника. Т. 2. М.: МЦР, 1995. С. 114.

3 Рерих Ю.Н. Листки воспоминаний // Рерих Н.К. Алтай – Гималаи. М.: Сфера, 1999. С. 457.

4 Рерих Ю.Н. Тибет и Центральная Азия. Самара: Агни, 1999. С. 237.

5 Рерих Н.К. Цветы Мории. Пути Благословения. Сердце Азии. Рига: Виеда, 1992. С. 160.

6 Слово «Алтай» в переводе с тюркского языка означает «возвышенное место», в переводе с монгольского — «золотой», в народном эпосе — «родина богатыря».

7 Цит. по: Юшкова Н. Золотая жемчужина // Перед Восходом. 1996, № 6. С. 4.

8 Перед Восходом. 1997, № 11. С. 6.

9 Рерих Н.К. Русь – Индия // Рерих Н.К. Листы дневника. Т. 3. М.: МЦР, 1996. С. 199.

10 Рерих Н.К. Алтай – Гималаи. Рига: Виеда, 1992. С. 65.

11 Из интервью О.В.Румянцевой к 90-летию со дня рождения Ю.Н.Рериха // Фильм «Рерих» (реж. Ю.Белянкин), творческое объединение «Экран», 1992.



Рассказать друзьям:
Вся работа СибРО ведётся на благотворительные пожертвования, доход от продажи музейных билетов существенно меньше, чем затраты. Пожалуйста, поддержите нас любым вкладом:

Возврат к списку